Monday, March 12, 2012


"Rugelach [Yiddish: רוגעלך], other spellings: rugelakh, rugulach, rugalach, ruggalach, rogelach [all plural], rugalah, rugala [singular], is a Jewish pastry of Ashkenazic origin."

"Rugelach is a traditional Jewish food that is eaten any time of year, including, but not limited to Shabbat. Despite the fact that it is not fried in oil, some sources indicate that they are traditional on Hanukkah."

"Traditional rugelach are made in the form of a crescent by rolling a triangle of dough around a filling. Some sources state that the rugelach and the French croissant share a common Viennese ancestor, crescent-shaped pastries commemorating the lifting of the Turkish siege in 1793 [this could be a reference to the Battle of Vienna in 1683]. This appears to be an urban legend however, as both the rugelach and its supposed ancestor [the Kipfel or Kipferl] pre-date the Early Modern era, and the croissant in its modern form did not originate earlier than the 19th century [see viennoiserie]."

"An alternative form is constructed much like a strudel or nut roll, but unlike those, the rolled dough and filling is cut into slices before baking."

The word rugelach is Yiddish The ach ending (ך) indicates plural, while the el (ל) can be a diminutive, as, for example, shtetlekh (שטעטלעך, villages) is the plural of shtetl (שטעטל, village), the diminutive of shtot (שטאָט, town). In this case, the root means something like "twist" so the translation would be "little twists," a reference to the shape of this cookie. In this context, note that rog (ראָג) means corner in Yiddish, so it is possible that a more accurate translation would be "little corners.""

"Alternatively, some assert that the root is rugel, meaning royal, possibly a reference to the taste. This explanation is in conflict with Yiddish usage, where the word keniglich (קעניגליךּ) is the dominant word meaning royal."

"Finally, in modern Hebrew, they are known as roglìt (רוֹגְלִית), a postbiblical Hebrew word
Rugelach Photo From Baking For The Cure meaning "trailing vines". The Yiddish word ruglach probably came first. The modern Hebrew is probably a neologism, chosen for its similarity to the Yiddish and its descriptive meaning."

"Rugelach can be made with sour cream or cream cheese doughs, but there are also pareve variants with no dairy ingredients, so that it can be eaten with or after a meat meal and still be kosher. Cream cheese doughs are the most recent, probably American innovations, while yeast leavened and sour cream doughs are much older."

"The different fillings can include raisins, walnuts, cinnamon, chocolate, marzipan, poppy seed, or fruit preserves which are rolled up inside."

From Baking For The Cure

Naama And Asaf's Rugelach Recipe

For Dough: 5-6 cups flour
1/2 cup lukewarm water
3/4 cup lukewarm milk
2 tablespoons active dry yeast
150 gr. [5.3 oz] melted\soft butter
Zest from half a lemon
1/2 cup sugar
1/2 teaspoon salt
1 teaspoon vanilla extract
3 eggs
1 egg beaten [for egg wash*]
For Chocolate Filling:
50 gr.[1.8 oz] bittersweet chocolate
100 gr. [3.6 oz] butter
2 tablespoons cocoa powder
3-4 tablespoons sugar
1\2 teaspoon cinnamon powder

Put all the dough ingredients in a bowl, combine to make dough, and knead for about 5 minutes, until the dough is soft and elastic. Wrap the bowl in a cling film or a plastic bag, let sit for an hour and a half, until the dough doubles its volume.

Melt chocolate and butter, add other ingredients for the filling. Chill for 15 minutes. Roll the dough to 1/4 inch thick. Slice dough into pieces shaped like right-angle triangles. Spread the filling on each piece. Roll the dough starting at the wide end toward the narrow. Egg wash rolled pieces. Preheat the oven to 300 degrees. Bake for about 15-20 minutes.

If you don’t want to *egg wash the rugelach, 5-10 minutes before the baking ends, brush the rugelach with syrup that was made from 1:1 amounts of sugar and water. Yields about 30 pieces.

Text Credits:Wikipedia || BakingForTheCure || Image Credit:BakingForTheCure

No comments:

Post a Comment